中文 | English

口译服务

               

口译服务优势

 

我们常用的译员达到2000位;
我们可以承接全国各地的会议活动;
我们提供英日韩德法俄葡西等8大常用语种以及各类小语种的口译;
我们有诸多成功完成外译外直译的同声传译案例(英法/英日/英俄/英韩/英德等)。


口译服务类型 

 

同声传译

 

大型会议、集会和高层正式论坛的即时口译。译员在翻译间,通过使用同传设备同步翻译演讲者的发言。

 

耳语同传

 

多用于小型高层会谈。译员在听众中即时传译,为个人或小型团体将说话内容翻译为其母语,以低声耳语进行同步翻译工作,译员一般坐在服务对象当中或身旁。

 

交替传译

 

 针对中小型团队商务会谈进行的口译,译员用笔记记录发言人讲话内容,然后用译文完整重复发言人讲话内容,或在便于分段处传译发言内容 (通常称为 “语块”)。形式包括商务交传(圆桌会议,30人以下),中大型交传(50人以上),开业典礼,人物采访,产品发布会,媒体见面会,技术评估,政府报告等。

 

电话传译

 

三方 (或多方) 电话会谈中的传译,译员在一方说完每句或每两句话之后以译文重复给其他通话方。

 

陪同口译 

 

适合于参与人数较少时的非正式会议或访问活动,译员作为不懂当地语言访客的向导 随行翻译。包括旅游陪同,展会陪同,商务陪同,VIP陪同等。

 

客户须知 

 

交传请至少提前2天预订,同传请至少提前一周预订(若是会议旺季,交传需提前2周预订,同传需提前1-2个月预订)。

 

口译活动分类 

 

国际会议、研讨会、峰会、论坛、讲座、培训会、商业谈判、新闻发布会、公司年会、宴会、媒体采访等。

 

口译服务语种

 

英法德日韩俄葡西等8大语种,其余小语种也可以根据您的要求提供翻译服务;我们有过同时派遣中译外15国语种同声传译译员的经验;另外,我们还可以提供外译外双语口译服务。

 

口译工作流程

 

项目准备 → 了解项目细节(时间/地点/活动主题/人数/语种/类型/难度要求/设备需求等) → 报价并预订译员 → 译员电话面试 → 签订合同并确定译员→ 客户费用预付及会前准备→ 现场维护→ 项目结束→ 结算。